美しい歌 ~好きな歌の訳、解釈、若しくは雰囲気の紹介

好きな歌の訳、解釈、若しくは雰囲気の紹介

Ellie My Love

Ellie My Love
(桑田佳祐 英語詞:Rumiko Varnes, Pete Hawkins)


いとしのエリー


傷ついた君を放っておいたり
何度も君に背を向け離れていってしまったり
そして気がついたことは
君が隣にいないとこの世に幸せなんてないってこと
エリー、愛しい大切な人



終わりにすべきだと思ってしまったんだ
今こんなに離れてしまって
夜には君を抱いていたいと願っている
そうすれば目覚める朝は暖かく光に満ちたものになるよ
エリー、愛しい大切な人



僕に笑ってくれないか
永遠に君は僕の心にいるんだよ
一緒に飲まないか
僕たち今度はうまくいくはずだ
君みたいな人は他にはいない
君が望むことなら何でもする
エリー、愛しい大切な人


★繰り返し


☆繰り返し


※※※
桑田佳祐の名曲「いとしのエリー」をレイ・チャールズRay Charles)が英語で歌ったこちらも名曲です。
内容は、元の歌をやや引いてはいるものの、設定は異なっています。
英語版は別れた恋人にやり直そうと訴える男の歌になっています。
日本語版の「エリー My love so sweet」「Baby」「On my mind」の箇所が英語でもそのまま生かされています。