美しい歌 ~好きな歌の訳、解釈、若しくは雰囲気の紹介

好きな歌の訳、解釈、若しくは雰囲気の紹介

2012-04-01から1ヶ月間の記事一覧

There's a Light Beyond These Woods (Mary Margaret)

There's a Light Beyond These Woods (Mary Margaret) (Nanci Griffith) ◆森の向こうに光があるよ(メアリー・マーガレット)◆ 森の向こうに灯りが見えるよ、メアリー・マーガレット そこまで行って 何が光ってるか見てみない、メアリー・マーガレット もう…

Yesterday Once More

Yesterday Once More (Richard Carpenter, John Bettis) ◆昨日がふたたび◆ 若い頃よくラジオを聞いて 好きな歌がかかるのを待っていた その曲がかかると一緒に歌って 笑顔になったりした こんな幸せなときはそんなに昔のことじゃないけど どこかへ行ってしま…

Once in a Very Blue Moon

Once in a Very Blue Moon (Patrick Alger, Eugene Levine) ◆月が真っ青に輝くとき◆ 今日あなたから手紙が来ているのを見つけた ただ私が元気かって もしも私があなたのことが恋しくなったら、きっとみんなこう言うわ めずらしいね 月が青く輝くというぐらい…